Dit gedicht is een inspiratie, een aansporing om te genieten van het hier en nu, en er voor te waken dat je verdwaalt in het verleden of de toekomst. Een aansporing om je niet te verliezen in het najagen van verwachtingen en doelen in de toekomst en een aansporing om niet te blijven bij wat is geweest, maar allereerst te genieten en leven van dat wat is, het heden. Maar daarbij nooit te vergeten wat voor jou belangrijk en richtinggevend is in je leven, jou Ithaka.
IthakaAls je de tocht aanvaardt naar Ithaka wens dat de weg dan lang mag zijn, vol wederwaardigheden, vol belevenissen. De Kyklopen en de Laistrygonen, de woedende Poseidon hoef je niet te vrezen, zulke ontmoetingen zul je nooit hebben op je weg wanneer je denken verheven blijft, verfijnd de emotie die je hart en lijf beroert. De Kyklopen en de Laistrygonen, de woeste Poseidon zul je niet tegenkomen wanneer je ze niet in je eigen geest meedraagt, wanneer je geest hun geen gestalte voor je geeft. Wens dat de weg dan lang mag zijn. Dat er veel zomermorgens mogen komen waarop je heel dankbaar, heel blij onbekende havens zult binnenvaren; dat je mag pleisteren in Fenicische handelssteden om mooie dingen aan te schaffen van parelmoer, koraal, barnsteen en ebbenhout, en opwindende geurstoffen van alle soorten, opwindende geurstoffen zoveel je krijgen kunt; dat je talrijke steden in Egypte aan mag doen om veel, heel veel van de geleerden op te steken. Blijf wel altijd denken aan Ithaka. Daar aan te komen is je doel. Maar overhaast de reis in geen geval. ’t is beter dat die vele jaren duurt en je pas als oude man bij het eiland afmeert, rijk door wat je onderweg verwierf, zonder verwachting dat Ithaka je rijkdom schenken zal. Ithaka schonk je de mooie reis. Bestond het niet, dan was je nooit vertrokken Maar meer heeft het je niet te bieden. En vind je het armzalig, Ithaka bedroog je niet. Zo wijs geworden, met zoveel ervaring Heb je al wel door waar Ithaka’s voor staan. Kavafis |